Friday, February 3, 2012

Help with a quick spanish to english translation?

Sarah kanbie la camara por una de dvd no le en tiend?



She has a tendancy to spell things wrong, but can anyone help?

Thank you:)Help with a quick spanish to english translation?
I guess she tried to say : Sarah I changed the camera for a dvd one

or if she didn't change it, she wants Sarah to have it changed

for a dvd one.
sarah i changed the camera with one with a dvd I dont understand



and yes she needs to learn how to properly spell in spanishHelp with a quick spanish to english translation?
yes.. really wrong spelled!



it depends in the way u want to know :P..



it can be:

Sarah! i changed the camera for a DVD cause i didn't understand?

Sarah changed the camera for a DVD, doesn't she understand?

and so on.. :S



it's hard to try to understand the real meaning.. but basically thats what it says!

hope it helpsHelp with a quick spanish to english translation?
sarah i changed the camera for a video card is not in store.
Im not entirely sure of what she was trying to say but here's what i think



Sarah i changed the camera for one with DVD i don't understand



and it's supposed to be "Sarah cambie la camara por una de DVD no lo entiendo"
SARAH kanbie the chamber by one of dvd not him in tiend?





http://babelfish.yahoo.com/translate_txt





Sorry this is all I could find : (
Sarah i changed the camera for a dvd, i dont understand it?
"Sarah, I switched out the camera for a DVD. I didn't understand it."

We're guessing the exact meaning because of the spelling. But, this is probably it.

No comments:

Post a Comment